英语翻译,谢谢;

Dream as you were to live forever .Live as if you were to die today

如永生般逐梦,如末日般生存!

Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.

把明天当作末日般去生活,把人生当作永恒般去学习!

  你好,这句话出自美国James Dean (詹姆斯·迪恩),意思可以这样理解:

  把人生当做永恒那样去拥有梦想,把今天当做生命的最后一天那样活着;

  宛如明天就会离开这个世界般的珍惜生命,坚持学习仿若我们会因此而得到永生。

  希望能帮助到你。

  梦想是你永生。生活,好像你今天就会死去

  生活,好像你明天就会死去。好像你永远活着一样的学习。

English

translation

请完善你的题目

你的题目不完整未通过审核

I

wanna

a

kiss

from

you.翻译语种
翻译服务语种:
涉及的主要翻译语种为英语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、泰语翻译、越南语翻译、印地语(乌尔都语)翻译等共计80多种语言翻译。
英语翻译,谢谢;