英语翻译高级点。

翻译1:

According to his words, the “alt development period” is a period of time from the late adolescence to the early manhood, when you are doing a steady job, being married and taking responsibility of a parent.

翻译2:

According to his words, the “alt development period” is a period of time from the late adolescence to the early manhood, with a stable job, a mate and a child.

翻译3:

According to his words, the “alt development period” is a period of time from the late adolescence to the early manhood, being a worker, a mate and a responsible parent.

思考方向如下:
这个汉语句子可以切成三个部分
1. 他说

2. “成人形成期”是从青春末期到年轻成人这段时间

3. “成人形成期”是正在做一份稳定的工作、结婚并担当起做父母的责任这段时间

1.是简单的插入语部分

According to his words,

He says that

这两种方式都可以,我认为According to his words会稍微正式一点

2.重点是“成人形成期”的表达和解释

我认为此处的“形成”不能用formative。

Formative本身的含义不合适

其核心词form更多的是一种从0到1的概念。

从后面的解释可以看出来,这个“形成”更倾向于表达一种人类的发育阶段,而且隐含着“越来越好”的含义,所以我认为development更合适

alt development period

3.此处为三个并列的成分,语法表达上我认为从句和短语都可以,语意上就可以有不同的表达——状态,动作和身份的描述都可以。

状态:with a stable job, a mate and a child.

身份:being a worker, a mate and a responsible parent.

动作:when you are doing a steady job, being married and taking responsibility of a parent.

以上~~~

He said the “formative years” are the period from the end of youth until young alts have a stable job, get married and take on the responsibilities of parenthood.

翻译如下:

He remarks that the alt formative stage / period ranks from the late adolescence to the period of time when young alts have a stable job, get married and undertake / take the responsibility as parents.

He said that the “alt formation period” is from the end of youth to the time when young alts do a stable job, get married and take on the responsibility of being parents翻译语种
翻译服务语种:
涉及的主要翻译语种为英语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、泰语翻译、越南语翻译、印地语(乌尔都语)翻译等共计80多种语言翻译。
英语翻译高级点。