日本人。。。日本人。。。翻译

今年寒假我去了兰州.(ことしのふゆやすみにわたしはらんしゅうにいった)

●今年の冬休みに私は兰州に行った。

因为姥爷过80大寿。(おじいさんのはちじっさいのたんじょうびをいわうためだった)

●おじいさんの80歳の诞生日を祝うためだった。

那里的牛肉面非常好吃。(あそこのぎゅうにくめんはすごくおいしかった。)

●あそこの牛肉面はすごく美味しかった。

两个礼拜后我回到北京.(にしゅうかんご、わたしはペキンにもどってきた。)

●二周间后、私は北京に戻ってきた。

又要开始努力学习了.(またいっしょけんめいにべんきょうをしなければならない)

●また一所悬命に勉强をしなければならない。

希望姥爷身体健康.. (おじいさんのごけんこうをいのる。)

●おじいさんのご健康を祈る。

——————

●姥爷、爷爷:

母方のおじいさん(ははかたのおじいさん)姥爷

父方のおじいさん(ちちかたのおじいさん)爷爷

●兰州牛肉面在日本很有名,不必译成[牛肉ラーメン],日语有[牛肉面(ぎゅうにくめん)]一词,直接用「牛肉面」较好。如:

兰州の拉面。 兰州では「牛肉面」と呼ばれている。/兰州拉面在兰州叫「牛肉面」。

北京、上海、新宿でも兰州牛肉面がありますが、本场のと比べるとやはり违うよ/北京、上海、新宿也有兰州牛肉面,但是和正宗的比还是不同。

今年(ことし)の冬(ふゆ)休(やす)み、お祖父(じい)さんの诞生日(たんじょうび)のため兰州(らんしゅう)へ行(い)きました。そこの牛肉(ぎゅうにく)ラーメンはとてもおいしかったです。二周间(にしゅうかん)の后(あと)で、北京(ぺきん)に戻(もど)ってきて、また一所悬命(いっしょけんめい)に勉强を始めます。お祖父(じい)さんにご健康(けんこう)を心(こころ)から祈(いの)っております。

今年寒假我去了兰州.(ことしのふゆやすみにわたしはらんしゅうにいった)

●今年の冬休みに私は兰州に行った。

因为姥爷过80大寿。(おじいさんのはちじっさいのたんじょうびをいわうためだった)

●おじいさんの80歳の诞生日を祝うためだった。

那里的牛肉面非常好吃。(あそこのぎゅうにくめんはすごくおいしかった。)

●あそこの牛肉面はすごく美味しかった。

两个礼拜后我回到北京.(にしゅうかんご、わたしはペキンにもどってきた。)

●二周间后、私は北京に戻ってきた。

又要开始努力学习了.(またいっしょけんめいにべんきょうをしなければならない)

●また一所悬命に勉强をしなければならない。

希望姥爷身体健康.. (おじいさんのごけんこうをいのる。)

●おじいさんのご健康を祈る。

——————

●姥爷、爷爷:

母方のおじいさん(ははかたのおじいさん)姥爷

父方のおじいさん(ちちかたのおじいさん)爷爷

●兰州牛肉面在日本很有名,不必译成[牛肉ラーメン],日语有[牛肉面(ぎゅうにくめん)]一词,直接用「牛肉面」较好。如:

兰州の拉面。 兰州では「牛肉面」と呼ばれている。/兰州拉面在兰州叫「牛肉面」。

北京、上海、新宿でも兰州牛肉面がありますが、本场のと比べるとやはり违うよ/北京、上海、新宿也有兰州牛肉面,但是和正宗的比还是不同。

今年(ことし)の冬(ふゆ)休(やす)み、お祖父(じい)さんの诞生日(たんじょうび)のため兰州(らんしゅう)へ行(い)きました。そこの牛肉(ぎゅうにく)ラーメンはとてもおいしかったです。二周间(にしゅうかん)の后(あと)で、北京(ぺきん)に戻(もど)ってきて、また一所悬命(いっしょけんめい)に勉强を始めます。お祖父(じい)さんにご健康(けんこう)を心(こころ)から祈(いの)っております。

今年の冬休みにはお祖父さんの80歳のお诞生日で兰州に行きまして、そこの牛肉ラーメンはとてもおいしかったです。二周间を経ってから北京に戻って、前と同じように一所悬命に勉强し始まります。

お祖父さんにご健康を心から祈っております。

お爷さんの80歳のお诞生日のために、今年の冬休み、私は兰州へいって来ました。あそこの牛肉面はすごく美味しかったのです。二周间の后、北京へ戻しました。また一生悬命勉强すべきです。お爷さんにご健康をお祈りします。翻译语种
翻译服务语种:
涉及的主要翻译语种为英语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、泰语翻译、越南语翻译、印地语(乌尔都语)翻译等共计80多种语言翻译。
日本人。。。日本人。。。翻译