翻译公司教你经济热词 说到经济,很多人认为这是一门非常复杂的学科,事实确实如此,但是我们可以先从一些简单的知识来了解经济。

Law of Supply & Demand: This is the founding block of economics. Whenever supply of something increases its price decreases and whenever supply decreases price increases. Thus, when you have excess production of corn, food prices decrease and vice versa. Think of this intuitively. You will find its applications in 1000s of places。

供求规律:这是经济学的基石。

物品供给增长则价格下跌,供应减少则价格上涨。

因而谷物产量过剩,食物价格则下降;反之亦然。

凭直觉判断,你会发觉这条定律适应于千千万万个地方。

Growth rate: The growth of an economy is commonly measured in terms of GDP growth rate. Since GDP is a measure of national income, this growth rate is a rough proxy for how an average person’s income grows every year。

增长率:经济体的增长一般是依据国内生产总值增长率来衡量的。

国内生产总值衡量国家的收入,所以增长率可以粗略衡量平均每人每年收入增长多少。

Inflation: You already know that the price of most products now are higher than in your grandfather’s time. Inflation (measured in percent) is measure of how much a bunch of products have increased in price from last year. In mature economies, annual inflation is around 2% – that means on an average the prices of stuff goes up by 2% every year. The fundamental role of central banks is to manage this rate and keep it to a low positive number。

通货膨胀:你知道现在大部分产品的价格比你祖父那时要高得多。

通货膨胀(以百分比计)衡量自上一年起众多产品价格的涨幅。

成熟的经济体每年的通货膨胀率约为2%——即物品价格平均每年上涨2%。

中央银行的基本作用即控制通胀率,确保其增长呈小幅态势。

Interest Rates: When you loan money to somebody, you expect something extra in return. This excess is called the interest. Interest rate is a positive number that measures how much excess you will get. In the short term, this rate is usually set by the Central Banks. Right now it is close to zero. In the long term, this is set by the market and is dependent on inflation and the long term prospects of the economy. The mechanisms in which the central banks control the short term rates is called monetary policy。

利率:你借钱给别人时,你便会有额外的期待,这额外的部分就是利息。

利率是衡量你额外获益多少的一个正数。

从短期来看,利率通常是由央行规定的,现在短期利率接近于0;从长期来看,利率是由市场决定的,取决于通货膨胀和长远的经济前景。

央行控制短期利率的机制就叫做货币政策。

Interest Rates vs. Inflation vs. growth: There exists almost an inverse relationship between interest rates & growth and interest rates also can affect inflation directly. Thus, when you increase interest rates inflation tend to come down, along with growth. One is good and other is bad. Thus, the constant tension on setting the interest rates. In the US, Federal Reserve sets the short term rates making it one of the most watched economic news。

利率、通货膨胀和增长:利率和增长呈反相关,利率也会直接影响通货膨胀。

因此,提高利率时,通货膨胀会趋向缓和,增长也是如此。

一方得势,另一方就失势。

因此,利率的规定有恒定的张弛。

在美国,美联储制定短期利率是最受关注的经济新闻之一。

Fiscal Policy: Government can control the economy in a big way by adjusting its expenditure. The group of mechanisms using expenditure form the fiscal policy. When government spends more it can lead to more demand and that means more price increase. This means both high growth and high inflation. And it works in the reverse too. Thus, governments try to spend more during periods of low growth & low inflation and cut spending during periods of high growth & high inflation。

财政政策:政府能够通过调整开支大力控制经济。

花销机制形成财政政策。

政府支出更多时,则会导致更大需求,即更多价格上涨,这也意味着高增长和高通胀;反之亦然。

因此,在低增长和低通胀期间政府就会设法加大开支,而在高增长和高通胀期间政府就会削减开支。
翻译语种
翻译服务语种:
涉及的主要翻译语种为英语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、泰语翻译、越南语翻译、印地语(乌尔都语)翻译等共计80多种语言翻译。
翻译范围
翻译公司范围:
南京翻译有限公司以笔译盖章、口译、同声传译及同传设备、软件和网站本地化、视频字幕、译员派遣等一系列语言服务帮助海外客户将其产品和服务拓展到包括中国在内的庞大的亚洲市场并协助国内客户成功拓展国际市场。 译员专业技术背景主要涉及法律商务翻译、金融财经翻译、机械翻译、建筑翻译、电力电气翻译、通信翻译、IT翻译、汽车翻译、石化翻译质量管理翻译、生物医学翻译、生活消费翻译、证照公文翻译等。
翻译人才
翻译公司规模:
南京翻译有限公司成立于2008年3月, 经过数年的潜心经营,现已成长为中国具有发展潜力和增长实力的专业翻译公司,公司位于南京玄武区,直接为众多跨国公司和国内企业提供一体式的翻译服务,质量管理体系认证,经多项资质审查成为中国翻译协会单位会员,为全球客户提供多种语言翻译解决方案,多年来获众多客户好评。
翻译人才
翻译公司人才:
南京翻译公司严格认证的翻译人才均具有语言和专业的双重优势,平均都具有5年以上或100万字以上的翻译经验。我们把翻译人才的积累和评测作为一项持续的工作来开展,从众多的应聘者中进行严格的初选,然后再根据苛刻的标准进行严格的笔 试考核和筛选,保证了我们所聘用的翻译人员在各自擅长的领域都能达到合格率,大部分的译员都拥有国家人事部二级笔译证书,然后再由我的资深译审进行校对,平均都有超过6年的翻译和校对经验。我们可根据客户实际情况,从译员数据库中筛取满足专业服务需求的译员。

翻译公司教你经济热词