法律英文合同翻译-国家制定或认可法律,以国家强制力为保障,体现统治阶级意志,以具体物质生活条件为基础的规范体系。

法体现统治阶级的意志,是国家统治的工具。

该法是基本法和普通法的总称。

具有立法权的立法机关根据法定程序制定、修改、颁布法律,并由国家强制力予以保证和执行。

法是法典和法律的总称,它分别规定了公民在社会生活中可为与不可为的行为。

分:体质;法律;行政法规;地方法规;自治条例和规章。

宪法是国家的根本法,是国家的根本法。

宪政是国家法律的基础和核心,法律是宪政的重要组成部分。

法律英文合同翻译-国家制定、批准法律,国家强制力保证法律的实施。

统治阶级的意志在一定的社会物质生活条件下的体现,以权利和义务为内容,目的在于确认、保护和发展有利于统治阶级社会关系和社会秩序的行为规范体系。

法是维护国家稳定、繁荣社会事业的最有力的武器,也是保障人民权利、实现其统治目的的工具。

法是一系列规则,只能通过一个体系来实施。

但是,在不同的地方,法律体系对人的合法权利和义务的规定不尽相同。

其中一个判别的方法是把它分为大陆法系和英美法系。

一些国家根据自己的宗教法来制定法律。

法律英文合同翻译-由于法律翻译的主要目的是帮助解决问题(例如帮助法官做出判决),因此,法律翻译无疑是一个交流的过程。

作家(或说话者)与读者(或听话者)之间存在复杂的法律关系。

除语言因素外,译者还要做出许多未知和不确定的选择。

翻译人员的选择直接影响到目标用户的选择,因此翻译本身就是一种诚实实用的选择过程。

法庭解释说,不同种族和民族使用不同的语言。

为当事人所懂的语言和当地方言提供法庭翻译服务,是实现法律面前人人平等的重要条件。

法律英文合同翻译-上海翻译公司是一家中国知名的翻译与同声传译供应商,始建于2003年,总部位于上海,北京、深圳设有分公司。

成立至今,上海翻译公司致力于为国内外企业、政府和消费者提供有竞争力的翻译服务,提升客户形象,为客户创造更大价值。

在过去的18年中,我们的服务遍及30多个国家,并帮助全球客户和合作伙伴取得成功。

我们服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界500强企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。

翻译报价:

主要语种翻译参考报价(单位:元/千中文字)
语种 英语 日、韩、德、法、俄 意、西、葡 小语种 其他
外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外 外译中
单价 118-300 158-400 160-400 180-500 278-470 288-650 260-700 280-800 300-2000
1、 稿件的字数统计按中文简体版MS WORD 2000软件”工具栏”中”字数统计”功能中的”字符数不计空格”一项统计为准。如原稿无电子版本,则由客户方提供纸稿,字数统计方式为”行”乘以”列”,由此方法得出的最终字数必须经由客户方确认后方可生效。2、 凡是笔译,不足千字以千字起算,千字以上以实际字数结算。

3、 特殊专业、小语种或客户对译稿有特殊要求,则双方协商价格。

4、 如有急稿需加收30%-50%的加急费。

翻译服务范围:

南京翻译有限公司以笔译盖章、口译、同声传译及同传设备、软件和网站本地化、视频字幕、译员派遣等一系列语言服务帮助海外客户将其产品和服务拓展到包括中国在内的庞大的亚洲市场并协助国内客户成功拓展国际市场。译员专业技术背景主要涉及法律商务翻译、金融财经翻译、机械翻译、建筑翻译、电力电气翻译、通信翻译、IT翻译、汽车翻译、石化翻译质量管理翻译、生物医学翻译、生活消费翻译、证照公文翻译等。

翻译服务语种:

涉及的主要翻译语种为英语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、泰语翻译、越南语翻译、印地语(乌尔都语)翻译等共计80多种语言翻译。

翻译公司规模:

南京翻译有限公司成立于2008年3月,经过数年的潜心经营,现已成长为中国具有发展潜力和增长实力的专业翻译公司,公司位于南京玄武区,直接为众多跨国公司和国内企业提供一体式的翻译服务,质量管理体系认证,经多项资质审查成为中国翻译协会单位会员,为全球客户提供多种语言翻译解决方案,多年来获众多客户好评。

翻译公司人才:

南京翻译公司严格认证的翻译人才均具有语言和专业的双重优势,平均都具有5年以上或100万字以上的翻译经验。我们把翻译人才的积累和评测作为一项持续的工作来开展,从众多的应聘者中进行严格的初选,然后再根据苛刻的标准进行严格的笔试考核和筛选,保证了我们所聘用的翻译人员在各自擅长的领域都能达到合格率,大部分的译员都拥有国家人事部二级笔译证书,然后再由我的资深译审进行校对,平均都有超过6年的翻译和校对经验。我们可根据客户实际情况,从译员数据库中筛取满足专业服务需求的译员。