法律翻译价钱-法律行业是指从事法律服务、法律研究和法律实践的经济实体或个人的组织体系。

法律界人士,包括公安、检察、法院工作人员;律师、法律工作者;企业法律顾问;法律翻译;法律教育和培训人员.法律由国家制定或批准,由强大的国家力量保障执行,体现统治阶级的意志,并受具体物质生活条件的约束。

法体现统治阶级的意志,是国家统治的工具和手段。

法律翻译价钱-法律是基本法律和一般法律的总称,享有立法权力的立法机关行使国家立法权,依照法定程序制定、修改、颁布法律,保障法律的实施。

法是法典和法律的总称,它们分别规定了公民在社会生活中可以和不可以做些什么。

律师、外企、进出口公司等上层法律翻译群体对法律翻译质量要求高,技术难度大,是翻译服务的高端项目。

口译与笔译作为法律语言学的主要研究内容之一,在国内外的社会生活中越来越受到重视。

法律语言本身的特点决定了法律翻译的要求,同时也对译员及其相关条件提出了更高的要求。

法律翻译价钱-准确的翻译是法律翻译的灵魂,也是法律翻译中最基本的要求,因此,准确的翻译是法律翻译中不可或缺的一部分,因此,准确的翻译就显得尤为重要。

由于法律翻译的主要目的是帮助解决问题(例如帮助法官做出判决),因此,法律翻译无疑是一个交流的过程。

除了语言因素之外,作者(或说话人)与读者(或听话人)之间的法律行为表现形式也很复杂,许多未知和不确定的方面都需要翻译人员做出临时决定。

翻译主体的选择直接影响到译文使用者(例如法官)的选择,因此,翻译本身就是一种诚实、务实的选择过程。

法律翻译价钱-上海翻译公司服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界500强企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。

翻译报价:

主要语种翻译参考报价(单位:元/千中文字)
语种 英语 日、韩、德、法、俄 意、西、葡 小语种 其他
外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外 外译中
单价 118-300 158-400 160-400 180-500 278-470 288-650 260-700 280-800 300-2000
1、 稿件的字数统计按中文简体版MS WORD 2000软件”工具栏”中”字数统计”功能中的”字符数不计空格”一项统计为准。如原稿无电子版本,则由客户方提供纸稿,字数统计方式为”行”乘以”列”,由此方法得出的最终字数必须经由客户方确认后方可生效。2、 凡是笔译,不足千字以千字起算,千字以上以实际字数结算。

3、 特殊专业、小语种或客户对译稿有特殊要求,则双方协商价格。

4、 如有急稿需加收30%-50%的加急费。

翻译服务范围:

南京翻译有限公司以笔译盖章、口译、同声传译及同传设备、软件和网站本地化、视频字幕、译员派遣等一系列语言服务帮助海外客户将其产品和服务拓展到包括中国在内的庞大的亚洲市场并协助国内客户成功拓展国际市场。译员专业技术背景主要涉及法律商务翻译、金融财经翻译、机械翻译、建筑翻译、电力电气翻译、通信翻译、IT翻译、汽车翻译、石化翻译质量管理翻译、生物医学翻译、生活消费翻译、证照公文翻译等。

翻译服务语种:

涉及的主要翻译语种为英语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、泰语翻译、越南语翻译、印地语(乌尔都语)翻译等共计80多种语言翻译。

翻译公司规模:

南京翻译有限公司成立于2008年3月,经过数年的潜心经营,现已成长为中国具有发展潜力和增长实力的专业翻译公司,公司位于南京玄武区,直接为众多跨国公司和国内企业提供一体式的翻译服务,质量管理体系认证,经多项资质审查成为中国翻译协会单位会员,为全球客户提供多种语言翻译解决方案,多年来获众多客户好评。

翻译公司人才:

南京翻译公司严格认证的翻译人才均具有语言和专业的双重优势,平均都具有5年以上或100万字以上的翻译经验。我们把翻译人才的积累和评测作为一项持续的工作来开展,从众多的应聘者中进行严格的初选,然后再根据苛刻的标准进行严格的笔试考核和筛选,保证了我们所聘用的翻译人员在各自擅长的领域都能达到合格率,大部分的译员都拥有国家人事部二级笔译证书,然后再由我的资深译审进行校对,平均都有超过6年的翻译和校对经验。我们可根据客户实际情况,从译员数据库中筛取满足专业服务需求的译员。