不同翻译人员对原文翻译的理解是不同的

翻译虽然现在比较常见,但其实在处理翻译的时候遇到的难点还是非常多,可能很多人觉得翻译也没有什么难呀,对专业人来说不应该就是小菜一碟?但事实上做好翻译并没有我们想的那么简单,翻译都有哪些难点?北京翻译公司就为家做简单地介绍,带你了解翻译的的那些事,对翻译人员们来说则要自己多把握好,克服这些困难。

一、原文理解上的难度

以北京翻译公司的介绍来看,翻译面临的第一个难度就是原把握,翻译我们道讲究的是精准性,这就需要对原文有透彻的理解,一个单词、一个句子,都要理解到位,这样才能够翻译准确地表达出来。但不同国家之间的文化和思维式是各有不同的,这也就导致在理解的时候会存在偏差,价值观上的不同自然也都会影响到翻译的质量,因此这对翻译人员们来说都是必须要克服的难点,增强自我学习能力以提升翻译质量。

二、语言表达上的难度

北京翻译公司
不要以为翻译人员就是万能的,毕竟在理解上还是会有难度,对词语的把握也就会存在难点不同语言之间的转换,无论是在措辞上还是在表达上都是截然不同,对翻译人员们来说可不仅仅是要深厚的母语功底,更要能够对其它国家的语言常识文化等都了解,语言能力要高才能够做好翻译工作。

三、文化理解上的难度

前面我们也说了翻译是必须要从文化面理解,但我们本身生活的国家、时代不同,在面对不同国家、不同时代的作品时候难免也都会比较困难。北京翻译公司对自身翻译人员的要求高,要求积极拓展知识面,有带入性地开展翻译工作,以做好处理。

北京翻译公司指出翻译本身难度是比较多,在做翻译的时候都要有全面了解,不断学习、积累经验,以提升自我能力。

翻译报价:

主要语种翻译参考报价(单位:元/千中文字)
语种 英语 日、韩、德、法、俄 意、西、葡 小语种 其他
外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外 外译中
单价 118-300 158-400 160-400 180-500 278-470 288-650 260-700 280-800 300-2000
1、 稿件的字数统计按中文简体版MS WORD 2000软件”工具栏”中”字数统计”功能中的”字符数不计空格”一项统计为准。如原稿无电子版本,则由客户方提供纸稿,字数统计方式为”行”乘以”列”,由此方法得出的最终字数必须经由客户方确认后方可生效。2、 凡是笔译,不足千字以千字起算,千字以上以实际字数结算。

3、 特殊专业、小语种或客户对译稿有特殊要求,则双方协商价格。

4、 如有急稿需加收30%-50%的加急费。

翻译服务范围:

南京翻译有限公司以笔译盖章、口译、同声传译及同传设备、软件和网站本地化、视频字幕、译员派遣等一系列语言服务帮助海外客户将其产品和服务拓展到包括中国在内的庞大的亚洲市场并协助国内客户成功拓展国际市场。译员专业技术背景主要涉及法律商务翻译、金融财经翻译、机械翻译、建筑翻译、电力电气翻译、通信翻译、IT翻译、汽车翻译、石化翻译质量管理翻译、生物医学翻译、生活消费翻译、证照公文翻译等。

翻译服务语种:

涉及的主要翻译语种为英语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、泰语翻译、越南语翻译、印地语(乌尔都语)翻译等共计80多种语言翻译。

翻译公司规模:

南京翻译有限公司成立于2008年3月,经过数年的潜心经营,现已成长为中国具有发展潜力和增长实力的专业翻译公司,公司位于南京玄武区,直接为众多跨国公司和国内企业提供一体式的翻译服务,质量管理体系认证,经多项资质审查成为中国翻译协会单位会员,为全球客户提供多种语言翻译解决方案,多年来获众多客户好评。

翻译公司人才:

南京翻译公司严格认证的翻译人才均具有语言和专业的双重优势,平均都具有5年以上或100万字以上的翻译经验。我们把翻译人才的积累和评测作为一项持续的工作来开展,从众多的应聘者中进行严格的初选,然后再根据苛刻的标准进行严格的笔试考核和筛选,保证了我们所聘用的翻译人员在各自擅长的领域都能达到合格率,大部分的译员都拥有国家人事部二级笔译证书,然后再由我的资深译审进行校对,平均都有超过6年的翻译和校对经验。我们可根据客户实际情况,从译员数据库中筛取满足专业服务需求的译员。

您对南京翻译公司的评论